O que é Incoterms (International Commercial Terms)?

Os International Commercial Terms – INCOTERMS – são condições de compra e venda de um bem que indicam a divisão de custos (composição do preço da mercadoria) e o ponto de transferência de riscos (local de entrega do bem ao comprador), determinando direitos e obrigações para cada uma das partes. Eles surgiram da necessidade de harmonizar os termos utilizados no comércio internacional de mercadorias (bens tangíveis).

Os INCOTERMS tiveram início com um estudo da Câmara de Comércio Internacional (ICC – International Chamber of Commerce), tendo sua primeira versão sido publicada em 1936. Buscando acompanhar o rápido desenvolvimento do comércio exterior, a Câmara de Comércio efetuou diversas revisões, sendo que a última versão é a de 2000.

De acordo com a última versão, os INCOTERMS são 13, divididos em 4 grupos:

Grupo “E”: Partida
EXW – ExWorks (a partir do local e produção)

Grupo “F”: Transporte Principal Não Pago
FCA – Free Carrier (transportador livre)
FAS – Free Alongside Ship (livre no costado do navio)
FOB – Free on Board (livre a bordo)

Grupo “C”: Transporte Principal Pago
CFR – Cost and Freight (custo e frete)
CIF – Cost, Insurance and Freight (custom, seguro e frete)
CPT – Carriage Paid to … (transporte pago até …)
CIP – Carriage and Insurance Paid to … (transporte e seguros pagos até…)

Grupo “D”: Chegada
DAF – Delivered at Frontier (entregue na fronteira)
DES – Delivered Ex Ship (entregue a partir do navio)
DEQ – Delivered Ex Quay (entregue a partir do cais)
DDU – Delivered Duty Unpaid (entregue direitos não pagos)
DDP – Delivered Duty Paid (entregue direitos pagos)

A Legislação Brasileira

Conforme Portaria SECEX 2/92 “serão aceitas nas exportações brasileiras, além dos Termos Internacionais de Comércio – ‘Incoterms’ definidos pela Câmara de Comércio Internacional, (…) quaisquer outras condições de venda praticadas no Comércio Internacional”. No caso das importações, não há a mesma abertura, sendo aceitos apenas os INCOTERMS.

CATEGORIAS DOS INCOTERMS
Os Incoterms foram agrupados em quatro categorias por ordem crescente de obrigação do vendedor.

GRUPO

INCOTERMS

DESCRIÇÃO

E de Ex (PARTIDA – Mínima obrigação para o exportador)

EXW – Ex Works

Mercadoria entregue ao comprador no estabelecimento do vendedor.

F de Free (TRANSPORTE PRINCIPAL NÃO PAGO PELO EXPORTADOR)

FCA – Free Carrier
FAS – Free Alongside Ship
FOB – Free on Board

Mercadoria entregue a um transportador internacional indicado pelo comprador.

C de Cost ou Carriage (TRANSPORTE PRINCIPAL PAGO PELO EXPORTADOR)

CFR – Cost and Freight
CIF – Cost, Insurance and Freight
CPT – Carriage Paid To
CIP – Carriage and Insurance Paid to

O vendedor contrata o transporte, sem assumir riscos por perdas ou danos às mercadorias ou custos adicionais decorrentes de eventos ocorridos após o embarque e despacho.

de Delivery (CHEGADA – Máxima obrigação para o exportador)

DAF – Delivered At Frontier
DES – Delivered Ex-Ship
DEQ – Delivered Ex-Quay
DDU – Delivered Duty Unpaid
DDP – Delivered Duty Paid

O vendedor se responsabiliza por todos os custos e riscos para colocar a mercadoria no local de destino.

Termos Internacionais de Comércio (INCOTERMS)

A Câmara de Comércio Internacional (CCI) criou regras para administrar conflitos oriundos da interpretação de contratos internacionais firmados entre exportadores e importadores concernentes à transferência de mercadorias, às despesas decorrentes das transações e à responsabilidade sobre perdas e danos.

A CCI instituiu, em 1936, os INCOTERMS (International Commercial Terms). Os Termos Internacionais de Comércio, inicialmente, foram empregados nos transportes marítimos e terrestres e a partir de 1976, nos transportes aéreos. Mais dois termos foram criados em 1980 com o aparecimento do sistema intermodal de transporte que utiliza o processo de unitização da carga.

No início desta década, adaptando-se ao intercâmbio informatizado de dados, uma nova versão dos INCOTERMS foi instituída contendo treze termos.

Classificação

Os INCOTERMS são representados por siglas. As regras estabelecidas internacionalmente são uniformes e imparciais e servem de base para negociação no comércio entre países. A classificação abaixo obedece a uma ordem crescente nas obrigações do vendedor

As vendas referidas no grupo acima compreendem as que são efetuadas na partida e na chegada. As vendas na partida, caso dos grupos E, F e C, deixam os riscos do transporte a cargo do comprador. No caso de vendas na chegada, os riscos serão de responsabilidade do vendedor no caso dos termos do grupo D, exceto o DAF. No caso do DAF – Delivery At Frontier – entregue na fronteira, o vendedor assume os riscos até a fronteira citada no contrato e o comprador, a partir dela.

Os termos do grupo C merecem atenção para evitar confusões. Por exemplo, se o contrato de transporte internacional ou o seguro for contratado pelo vendedor não implica que os riscos totais do transporte principal caibam a ele.

A CCI seleciona como próprios ao transporte marítimo, fluvial ou lacustre, os termos FAS, FOB, CFR, CIF, DES e DEQ. Destinam-se a todos os meios de transporte, inclusive multimodal: EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU e DDP. O DAF é o mais utilizado no terrestre.

Definições

Grupo E

EXW – Ex Works – a mercadoria é entregue no estabelecimento do vendedor, em local designado. O comprador recebe a mercadoria no local de produção (fábrica, plantação, mina, armazém), na data combinada. Todas as despesas e riscos cabem ao comprador, desde a retirada no local designado até o destino final. São mínimas as obrigações e responsabilidade do vendedor.

Assim, cabe ao importador estrangeiro adotar todos as providências para retirada da mercadoria do estabelecimento do exportador, transporte interno, embarque para o exterior, licenciamentos, contratações de frete e de seguro internacionais, etc.

O termo “EXW” não deve ser utilizado quando o vendedor não está apto para, direita ou indiretamente, obter os documentos necessários à exportação da mercadoria”.
Como se pode observar, o comprador assume todos os custos e riscos envolvidos no transportes da mercadoria do local de origem até o de destino.

Grupo F

FCA – Free Carrier (named place) Transportador Livre Nesse Termo o vendedor (exportador) completa suas obrigações quando entrega a mercadoria, desembaraçada para exportação, aos cuidados do transportador internacional indicado pelo comprador, no local designado do país de origem. Deve ser notado que o local escolhido de entrega tem um impacto nas obrigações de embarque e desembarque das mercadorias naquele local. Se a entrega ocorrer na propriedade do vendedor, o vendedor é responsável pelo embarque. Se a entrega ocorrer em qualquer outro lugar, o vendedor não é responsável pelo desembarque. Dessa forma, cabe ao comprador (importador) contratar frete e o seguro internacional. Esse termo pode ser utilizado em qualquer modalidade de transportes.

FAS – Free Alongside Ship – Livre no Costado do Navio. Nesse termo, a responsabilidade do vendedor se encerra quando a mercadoria é colocada ao longo do costado do navio transportador, no porto de embarque nomeado. A contratação do frete e do seguro internacionais fica por por conta do comprador.

O vendedor é o responsável pelo desembaraço das mercadorias para exportação. Esse termo só pode ser utilizado no transporte aquaviario (marítimo, fluvial ou lacustre).

FOB – Free on Board – Livre a Bordo do Navio. Nesse termo, a responsabilidade do vendedor, sobre a mercadoria, vai até o momento da transposição da amurada do navio (“ship’s rail”), no porto de embarque, muito embora a colocação da mercadoria a bordo do navio seja também, em principio, tarefa a cargo do vendedor.

O termo FOB exige que o vendedor desembarace as mercadorias para exportação. Ressalte-se que o transportador internacional é contratado pelo comprador (importador ).

Logo, na venda “FOB”, o exportador precisa conhecer qual o termo marítimo acordado entre o comprador e o armador, a fim de verificar quem deverá cobrir as despesas de embarque da mercadoria. Esse termo só pode ser utilizado no transporte aquaviario (marítimo, fluvial ou lacustre).

Grupo C

CFR – Cost and Freight (named port of destination) Custo e Frete ( porto de destino designado)

Nesse termo, o vendedor assume todos os custos anteriores ao embarque internacional, bem como a contratação do frete internacional, para transportar a mercadoria até o porto de destino indicado.

Destaque-se que os riscos por perdas e danos na mercadoria são transferidos do vendedor para o comprador ainda no porto de carga (igual ao FOB, na “ships’s rail”). Assim, a negociação (venda propriamente dita) está ocorrendo ainda no pais do vendedor.

O termo CFR exige que o vendedor desembarace as mercadorias para exportação.
Esse termo só pode ser usado no transporte aquaviario (marítimo, fluvial ou lacustre).

CIF – Cost, Insurance and Freight (named porto of destination ) Custo Seguro e Frete ( porto de destino designado)

Nesse termo, o vendedor tem as mesmas obrigações que no “CFR” e, adicionalmente, que contratar o seguro marítimo contra riscos de perdas e danos durante o transporte.

Como a negociação ainda está ocorrendo no país do exportador (a amurada do navio, no porto de embarque, é o ponto de transferência de responsabilidade sobre a mercadoria), o comprador deve observar que no termo “CIF” o vendedor somente é obrigado a contratar seguro com cobertura mínima.

O termo CIF exige que o vendedor desembarace as mercadorias para exportação.
Esse termo só pode ser usado no transporte aquaviario ( marítimo, fluvial ou lacustre).

CPT – Carriage Paid To – Transporte Pago Até. O vendedor paga o frete até o local do destino indicado. O comprador assume o ônus dos riscos por perdas e danos, a partir do momento em que a transportadora assume a custódia das mercadorias.
O termo CPT exige que o vendedor desembarace as mercadorias para exportação. Esse termo pode ser usado em qualquer modalidade de transporte, inclusive multimodal.

CIP – Carriage and Insurance Paid to (named place of destination) Transportes e Seguros Pagos ate (local de destino designado)

Nesse termo, o vendedor tem as mesmas obrigações definidas no “CPT” e, adicionalmente, arca com o seguro contra riscos de perdas e danos da mercadoria durante o transporte internacional.

O comprador deve observar que no termo “CIP” o vendedor é obrigado apenas a contratar seguro com abertura mínima, posto que a venda (transferência de responsabilidade sobre a mercadoria) se processa no país do vendedor.

O termo CIP exige que o vendedor desembarace as mercadorias para exportação. Esse termo pode ser usado em qualquer modalidade de transportes, inclusive multimodal.

Grupo D

DAF – Delivered Frontier (named place) Entregue na Fronteira (local designado)

Nesse termo, o vendedor completa suas obrigações quando entrega a mercadoria, desembaraçada para a exportação, em um ponto da fronteira indicado e definido de maneira mais precisa possível. A entrega da mercadoria ao comprador ocorre em um ponto anterior ao posto alfandegário de pais limítrofe.

O termo “DAF” pode ser utilizado em qualquer modalidade de transporte. Contudo, ele é usualmente empregado quando a modalidade de transporte é terrestre ( rodoviária ou ferroviária).

DES – Delivered Ex Ship (named port f destination) Entregue a Partir do Navio (porto de destino designado)

Nesse termo, o vendedor completa suas obrigações quando a mercadoria é entregue ao comprador a bordo do navio, não desembaraçadas para exportação, no porto de descarga. O vendedor assume todos os custos e riscos durante a viagem internacional.

A retirada da mercadoria do navio e o desembaraço para importação devem ser providenciados pelo comprador (importador). Esse termo só pode ser usado no transporte aquaviario (marítimo, fluvial ou lacustre).

DEQ – Delivered Ex Quay (named port of destination) Entregue a partir do Cais (porto de destino designado)

Nesse termo, o vendedor “entrega”as mercadorias quando elas são colocadas à disposição do comprador, desembaraçadas para exportação mas não desembaraçadas para importação, no caís do porto de destino nomeado. O vendedor tem obrigação de levar a mercadoria até o porto de destino e desembarcar as mercadorias no cais.

Os riscos e os custos são transferidos do vendedor para o comprador a partir da “entrega”no cais do porto de destino. Esse termo pode ser usado apenas quando as mercadorias devem ser entregues por transportes marítimo ou hidroviário interior ou multimodal, no desembarque do navio no cais (atracadouro) no porto de destino.

DDU – Delivered Duty Unpaid – Entregues Direitos Não-pagos. Consiste na entrega de mercadorias dentro do país do comprador, descarregadas. Os riscos e as despesas até a entrega da mercadoria correm por conta do vendedor, exceto as decorrentes do pagamento de direitos, impostos e outros encargos decorrentes da importação.

DDP – Delivered Duty Paid (named place of destination) Entregue Direitos Pagos (local de destino designado)

Nesse termo, o vendedor somente cumpre sua obrigação de entrega quando a mercadoria tiver sido posta em disponibilidade no local designado do País de destino final, desembaraçadas para importação. O vendedor assume todos os riscos e custos, inclusive impostos, taxas e outros encargos incidentes na importação.Ao contrário do termo “EXW, que representa o mínimo de obrigações para o vendedor, o “DDP” acarreta o maximo de obrigações para o vendedor. O termo “DDP” não deve ser utilizado quando o vendedor não está apto para, direta ou indiretamente, obter os documentos necessários à importação da mercadoria.

Esse termo pode ser utilizado em qualquer modalidade de transportes, inclusive multimodal.Nesse termo, o vendedor contrata o frete pelo transporte da mercadoria até o local designado.Os riscos de perdas e danos na mercadoria, bem como quaisquer custos adicionais devidos a eventos ocorridos após a entrega da mercadoria ao transportador, são transferidos pelo vendedor ao comprador, quando a mercadoria é entregue à custodia do transportador. O termo CPT exige que o vendedor desembarace as mercadorias para a exportação. Esse termo pode ser usado em qualquer modalidade de transporte, inclusive multimodal.

Para ver mais de nossas postagens, Clique Aqui. Você também pode se cadastrar em nossa newsletter ou nosso RSS Feeds.

Tabela de Conversão de Medidas

Roupas Infantis

Brasil
2
4
6
8
10
12
14
16+
EUA
2-3
4-5
6-6x
7-8
10
12
14
16
Europa
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12
14
14+

Calçados Infantis

Brasil
24-25
26-27
28
29
30
31
32
EUA
7,5
8,5
9,5
10,5
11,5
12,5
13,5
Europa
24
25,5
27
28
29
30
32

Vestidos, Saias e Casacos Femininos

Brasil
38
40
42
44
46
48
50
EUA
4
6
8
10
12
14
16
18
Europa
38
40
42
44
46
48
50
52

Blusas e Suéteres Femininos

Brasil
38
40
42
44
46
48
50
EUA
6
8
10
12
14
16
18
Europa
40
42
44
46
48
50
52

Calçados Femininos

Brasil
35
36
37
38
39
EUA
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Europa
34
35
36
37
38
39
40
41
44

Ternos Masculinos

Brasil
46
48
50
52
54
EUA
34
36
38
40
42
44
46
48

Camisas Masculinas

Brasil
35
37
39
40
41
42
43
44
EUA
14
15
15,5
16
16,5
17
17,5
18
Europa
36
38
39
41
42
43
44
45

Calçados Masculinos

Brasil
39
40
41
42
43
44
EUA
7,5
8
8,5
9
9,5
10
10,5
11
Europa
39
40
41
42
43
44

Temperatura

graus Cº
-20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
graus Fº
-4
5
14
23
32
41
50
59
68
77
86
95
104
113

Medidas

1 Libra (lb) (1 pound)
453,6 gramas
1 onça troy
0,205 gramas
1 net ton (2000 lbs)
907,2 kilogramas
1 gross ton (2240 lbs)
1016 kilogramas
1 polegada
25,4 milímetros
1 polegada quadrada
6,4516 centímetro quadrado
1 pé (12 polegadas)
30,48 centímetros
1 pé quadrado
0,0929 metro quadrado
1 jarda (3 pés)
91,44 centímetros
1 jarda quadrada
0,8361 metro quadrado
1 milha (1760 jardas)
1609,35 metros
1 milha quadrada
2,59 kilometros quadrados
1 galão
4,54 litros
1 barril
158,984 litros

Para converter
Multiplica-se por
Polegadas em Centímetros
2,540
Centímetros em Polegadas
0,394
Pés em Metros
0,305
Metros em Pés
3,281
Milhas em Quilometros
1,609
Quilometros em Milhas
0,621
Pés² em Metros²
0,093
Metros² em Pés²
10,760
Polegadas³ em Centímetros³
16,390
Centímetros³ em Polegadas³
0,061
Galões em Litros
3,785
Litros em Galões
0,264
Onças em Gramas
28,350
Gramas em Onças
0,035
Libras em Quilogramas
0,454
Quilogramas em Libras
2,205

Ferramenta para cálculo automático de conversões – Clique Aqui.

Para ver mais de nossas postagens, Clique Aqui. Você também pode se cadastrar em nossa newsletter ou nosso RSS Feeds.

Lista de Bancos Centrais Mundiais

 

Afghanistan: Banco de Afghanistan
Albania: Banco de Albania
Algeria: Banco de Algeria
Argentina: Banco Central de Argentina
Armenia: Banco Central de Armenia
Aruba: Banco Central de Aruba
Australia: Reserve Banco de Australia
Austria: Austrian National Bank
Azerbaijan: Banco Nacional de Azerbaijan
Bahamas: Banco Central de The Bahamas
Bahrain: Banco Central de Bahrain
Bangladesh: Bangladesh Bank
Barbados: Banco Central de Barbados
Belarus: Banco Nacional de the Republic of Belarus
Belgium: Banco Nacional de Belgium
Belize: Banco Central de Belize
Benin: Banco Central de West African States BCEAO)
Bermuda: Bermuda Monetary Authority
Bhutan: Royal Monetary Authority of Bhutan
Bolivia: Banco Central de Bolivia
Bosnia: Banco Central de Bosnia and Herzegovina
Botswana: Banco de Botswana
Brazil: Banco Central de Brazil
Bulgaria: Bulgarian National Bank
Burkina Faso: Banco Central de West African States BCEAO)
Burundi: Banco de the Republic of Burundi
Cambodia: Banco Nacional de Cambodia
Cameroon: Banco de Central African States
Canada: Banco de Canada
Banque du Canada
Cayman Islands: Cayman Islands Monetary Authority
Central African Republic: Banco de Central African States
Chad: Banco de Central African States
Chile: Banco Central de Chile
China: The People’s Banco de China
Colombia: Banco de the Republic
Comoros: Banco Central de Comoros
Congo: Banco de Central African States
Costa Rica: Banco Central de Costa Rica
Côte d’Ivoire: Banco Central de West African States BCEAO)
Croatia: Croatian National Bank
Cuba: Banco Central de Cuba
Cyprus: Banco Central de Cyprus
Czech Republic: Czech National Bank
Denmark: Banco Nacional de Denmark
Dominican Republic: Banco Central de the Dominican Republic
East Caribbean area: Eastern Caribbean Central Bank
Ecuador: Banco Central de Ecuador
Egypt: Banco Central de Egypt
El Salvador: Central Reserve Banco de El Salvador
Equatorial Guinea: Banco de Central African States
Estonia: Banco de Estonia
Ethiopia: Banco Nacional de Ethiopia
European Union: European Central Bank
Fiji: Reserve Banco de Fiji
Finland: Banco de Finland
France: Banco de France
Gabon: Banco de Central African States
The Gambia: Banco Central de The Gambia
Georgia: Banco Nacional de Georgia
Germany: Deutsche Bundesbank
Ghana: Banco de Ghana
Greece: Banco de Greece
Guatemala: Banco de Guatemala
Guinea Bissau: Banco Central de West African States(BCEAO)
Guyana: Banco de Guyana
Haiti: Banco Central de Haiti
Honduras: Banco Central de Honduras
Hong Kong: Hong Kong Monetary Authority
Hungary: Magyar Nemzeti Bank
Iceland: Banco Central de Iceland
India: Reserve Banco de India
Indonesia: Bank Indonesia
Iran: The Banco Central de the Islamic Republic of Iran
Iraq: Banco Central de Iraq
Ireland: Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
Israel: Banco de Israel
Italy: Banco de Italy
Jamaica: Banco de Jamaica
Japan: Banco de Japan
Jordan: Banco Central de Jordan
Kazakhstan: Banco Nacional de Kazakhstan
Kenya: Banco Central de Kenya
Korea: Banco de Korea
Kuwait: Banco Central de Kuwait
Kyrgyzstan: Banco Nacional de the Kyrgyz Republic
Latvia: Banco de Latvia
Lebanon: Banco Central de Lebanon
Lesotho: Banco Central de Lesotho
Libya: Banco Central de Libya
Lithuania: Banco de Lithuania
Luxembourg: Banco Central de Luxembourg
Macao: Monetary Authority of Macao
Macedonia: Banco Nacional de the Republic of Macedonia
Madagascar: Banco Central de Madagascar
Malawi: Reserve Banco de Malawi
Malaysia: Banco Central de Malaysia
Mali: Banco Central de West African States(BCEAO)
Malta: Banco Central de Malta
Mauritius: Banco de Mauritius
Mexico: Banco de Mexico
Moldova: Banco Nacional de Moldova
Mongolia: Banco de Mongolia
Morocco: Banco de Morocco
Mozambique: Banco de Mozambique
Namibia: Banco de Namibia
Nepal: Banco Central de Nepal
Netherlands: Netherlands Bank
Netherlands Antilles: Banco de the Netherlands Antilles
New Zealand: Reserve Banco de New Zealand
Nicaragua: Banco Central de Nicaragua
Niger: Banco Central de West African States
(BCEAO)
Nigeria: Banco Central de Nigeria
Norway: Banco Central de Norway
Oman: Banco Central de Oman
Pakistan: State Banco de Pakistan
Papua New Guinea: Banco de Papua New Guinea
Paraguay: Banco Central de Paraguay
Peru: Central Reserve Banco de Peru
Philippines: Bangko Sentral ng Pilipinas
Poland: Banco Nacional de Poland
Portugal: Banco de Portugal
Qatar: Qatar Central Bank
Romania: Banco Nacional de Romania
Russia: Banco Central de Russia
Rwanda: Banco Nacional de Rwanda
San Marino: Banco Central de the Republic of San Marino
Samoa: Banco Central de Samoa
Saudi Arabia: Saudi Arabian Monetary Agency
Senegal: Banco Central de West African States (BCEAO)
Serbia: Banco Nacional de Serbia
Seychelles: Banco Central de Seychelles
Sierra Leone: Banco de Sierra Leone
Singapore: Monetary Authority of Singapore
Slovakia: Banco Nacional de Slovakia
Slovenia: Banco de Slovenia
Solomon Islands: Banco Central de Solomon Islands
South Africa: South African Reserve Bank
Spain: Banco de Spain
Sri Lanka: Banco Central de Sri Lanka
Sudan: Banco de Sudan
Surinam: Banco Central de Suriname
Swaziland: The Banco Central de Swaziland
Sweden: Sveriges Riksbank
Switzerland: Swiss National Bank
Tajikistan: Banco Nacional de the Republic of Tajikistan
Tanzania: Banco de Tanzania
Thailand: Banco de Thailand
Togo: Banco Central de West African States (BCEAO)
Tonga: National Reserve Banco de Tonga
Trinidad and Tobago: Banco Central de Trinidad and Tobago
Tunisia: Banco Central de Tunisia
Turkey: Banco Central de the Republic of Turkey
Uganda: Banco de Uganda
Ukraine: Banco Nacional de Ukraine
United Arab Emirates: Banco Central de United Arab Emirates
United Kingdom: Banco de England
United States:

Board of Governors of the Federal Reserve System (Washington)
Federal Reserve Banco de New York

Uruguay: Banco Central de Uruguay
Vanuatu: Reserve Banco de Vanuatu
Venezuela: Banco Central de Venezuela
Yemen: Banco Central de Yemen
Zambia: Banco de Zambia
Zimbabwe: Reserve Banco de Zimbabwe

Para ver mais de nossas postagens, Clique Aqui. Você também pode se cadastrar em nossa newsletter ou nosso RSS Feeds.